Book Review, Dutch, literature, Post

Recensie “Bonjour Tristesse” door Françoise Sagan

This review is in Dutch. Deze recensie is Nederlands.

Titel: Bonjour Tristesse
Auteur: Françoise Sagan
Publicatie: J.M. Meulenhoff
Publicatie datum: juli 2015 (origineel uit 1954)
Genre: Contemporary

Spoilers: Nee
Rating: (4/5)

In Bonjour Tristesse brengt de zeventienjarige Cécile samen met haar vader de zomer door in een landhuis aan de Franse Rivièra en verwondert zich over de wereld van de jetset. Wanneer haar vader zijn versierdersbestaan dreigt in te leveren voor een huwelijk met de dominante Anne komt het gemakkelijke leventje van Cécile in gevaar. Cécile accepteert dit niet zonder slag of stoot en besluit haar vaders huwelijksplannen te ondermijnen. Ze bedenkt een plan waarbij ze haar naasten als pionnen bespeelt.
Toen Françoise Sagan
Bonjour Tristesse in 1954 op achttienjarige leeftijd publiceerde sloeg het in als een bom. Ze had een roman geschreven die blijk gaf van een diepgaand inzicht in de psyche van een meisje als zijzelf en haar problemen met volwassen worden.” [Goodreads]

Ik heb een tijdlang in een boekhandel in Leiden gewerkt en elke keer als ik daar was lokte het boekje Bonjour Tristesse mij. De versie die ik heb gelezen is een hardcover met een simpele, maar mooi vormgegeven omslag en ik denk dat ik mij daardoor aangetrokken voelde, want het verhaal is niet iets dat ik vaak lees. Toch heb ik het boekje op een trage zondag gekocht, deels omdat ik er al een paar dagen naar aan het loeren was, maar ook omdat het zo rustig was dat ik de eerste 50 pagina’s makkelijk in de winkel kon lezen.

Het verhaal gaat over Cécile en haar vader. De vader van Cécile is een vrij losbandige man die van jonge vriendin naar jonge vriendin gaat totdat Anne in beeld komt. Anne was een vriendin van de moeder van Cécile en heeft het tot tegenstelling van de jonge vriendinnetjes goed op een rijtje. Ze is succesvol, streng, dominant en tot verbazing van Cécile valt haar vader als een  blok voor haar. Dit betekend het einde van het vrije leventje van Cécile en daar is ze zeker niet blij mee.

Wat mij het meeste opviel aan dit boekje is de taal van Sagan. Het is ontzettend goed en mooi geschreven en dat terwijl het een debuut van een achttienjarige is. Ik vind het heel erg indrukwekkend dat iemand van die leeftijd zoiets op papier heeft kunnen zetten. Ik heb echt genoten van de schrijfstijl van Sagan en ik ben ook zeker van plan om meer van haar werk te gaan lezen.

Ik vind ook dat Sagan de personages ontzettend goed heeft neergezet. Vooral Cécile kwam erg goed tot leven in het verhaal en dat terwijl het niet eens zo’n heel dik boek is. Sagan omschrijft de personages zo goed dat ik mij helemaal heb kunnen inleven in Cécile en ik kon dus ook goed meeleven met de problemen die zij had.

Daarnaast vind ik het heel knap hoe Sagan een tijdloos verhaal heeft weten te schrijven. Het verhaal speelt zich af in de jaren ’50, maar zo voelde het voor mij helemaal niet. Ik had helemaal niet het idee dat het verhaal onderhand al 60 jaar oud is en dat vind ik heel knap van Sagan (en van de vertaler, want deze vertaling is heel erg goed).

Al met al vind ik dit een ontzettend goed verhaal met wel een beetje een voorspelbaar einde, maar dat stoorde mij niet heel erg. Bonjour Tristesse is fantastisch geschreven en ondanks dat het een wat ouder verhaal is leest het toch als een moderne roman. Als je op zoek bent naar een fijn verhaal dat niet al te lang is, maar toch zeker de moeite waard, dan raad ik dit boek aan!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s